fermeture & interruption des expéditions du 23 décembre au 3 janvier (les commandes passées dans l'intervalle seront traitées en priorité dès notre retour) – merci pour votre patience et bonne fin d'année !
les presses du réel

Semiotext(e)The German Issue

Semiotext(e)  - Semiotext(e)
Le reprint du recueil de contributions d'intellectuels et d'artistes publié par Semiotext(e) en 1982 autour de l'axe Berlin / New York : un état des lieux politique, social et culturel du monde occidental de l'époque, avant la chute du Mur.
The German Issue (1982) a été initialement conçu comme une suite au numéro Autonomia/Italy de la revue Semiotext(e), publié deux ans auparavant. Au-delà de la question du terrorisme idéologique incontournable dans l'Allemagne de l'époque, The German Issue développait une étude centrée sur Berlin et New York, deux villes « hors-la-loi  » et comme séparées de leur propre pays respectif, qui semblaient cristalliser toutes les tensions et les contradictions du monde. Une évocation des formes de rebellion et des énergies créatives au sein d'une population de jeunes squatters, punks, artistes, théoriciens radicaux ou ex-terroristes.
Le reprint de The German Issue permet de revisiter les principaux enjeux et débats qui avaient agité les deux côtés de l'Atlantique, jusqu'à la chute du Mur de Berlin, au travers d'un ensemble de contributions de personnalités parmi les plus influentes de l'époque (écrivains, cinéastes, anthropologues, militants, poètes, terroristes, philosophes...). Le Wrapping Up of Germany de Christo, le texte de Maurice Blanchot ou le célèbre dialogue entre le dramaturge est-allemand Heiner Müller et Sylvère Lotringer sur le Mur, The Ecology of the Social Body de Joseph Beuys, le On My Relation to National Socialism d'Heidegger, le point de Cohn-Bendit sur l'extrême gauche allemande et le nucléaire, etc., constituent autant de documents de première main qui dressent un état des lieux du monde occidental au seuil d'une mutation mondiale majeure.

« I like to stand with one leg on each side of the wall. Maybe this is a schizophrenic position, but none other seems to me real enough. »
Heiner Müller, The German Issue
Philosophe français, Sylvère Lotringer (né en 1938 à Paris, vit et travaille à New York et à Baja, Californie) est le fondateur de Semiotext(e), maison d'édition indépendante et revue avec laquelle il a importé aux États-Unis, dans les années 1970, la French Theory, diffusant la pensée de théoriciens français comme Deleuze et Guattari, Baudrillard, Virilio, Foucault ou Clastres.
Professeur à l'université Columbia University de New York, il est notamment l'auteur, avec Paul Virilio, de Pure War (1997) et de The Accident of Art (2005), de French Theory in America (2001, avec Sande Cohen) et de d'Overexposed: Perverting Perversions (2007).
Edité par Sylvère Lotringer.
Textes de Walter Abish, Jean Baudrillard, Joseph Beuys, Maurice Blanchot, William S. Burroughs, Christo, Hans-Magnus Enzensberger, Michel Foucault, André Gorz, Martin Heidegger, Alexander Kluge, Ulrilke Meinhof, Hans Jürgen Syberberg, Helke Sander, Paul Virilio, Christa Wolf...
 
paru en 2009
édition anglaise
17,8 x 25,4 cm (relié)
352 pages (310 ill. n&b)
 
29.00
 
ISBN : 978-1-933128-78-8
EAN : 9781933128788
 
momentanément indisponible
Semiotext(e) Semiotext(e) Semiotext(e) Semiotext(e)


 haut de page